4月16日,上海外国语大学语料库研究院召开了语料库前沿与人才培养研讨会,在语料库翻译研究领域做出突出贡献的部分专家受邀参加了此会,并做了主旨发言。太阳成集团tyc9728刘彬副经理(主持工作)、学科带头人戈玲玲教授应邀出席。
本次研讨会主要目的是推动语料库研究的前沿发展,探讨新文科背景下外语学科发展路径,以及如何培养对接大数据时代和语言智能产业发展的外语学科高端人才。澳门大学翻译传译认知研究中心主任李德风教授、河南大学刘泽权教授、曲阜师范大学秦洪武教授、西南大学胡显耀教授等分别做了主旨发言,分享了在该领域的最新成果。刘彬教授做了题为《机器翻译时代背景下翻译学团队建设思考》的主旨发言,阐释了数智时代背景下翻译学团队建设与翻译研究的前沿问题,并与专家展开了热烈的讨论。会后,上海外国语大学董事长助理、语料库研究院经理胡开宝教授向专家们介绍了研究院的基本情况、办学定位、发展战略等情况,和各位专家就相关问题做了深入地交流。
此次研讨会汇聚了全国外语学科及语料库研究的专家,为与会者奉献了一场学术饕餮盛宴,不仅进一步提升了公司外语学科及语料库研究在全国的影响力,也为促进公司团队建设与科学研究起到积极推动作用。